Increase your global reach with professional and certified translation services
nel settore della salute e del benessere.
Offro:
Traduzione dalle lingue italiana, spagnola, francese e portoghese all’ inglese
Un traduttore qualificato e membro dell'Istituto di Traduzione e Interpretariato
Esperienza professionale nel settore della sanità e nelle vendite e marketing internazionale
Le traduzioni certificate (per scopi ufficiali)
Inoltre, come un cliente stimato ti garantisco:
Servizio di massima qualità
Tempi rapidi di consegna
Riservatezza
Servizio personalizzato
Customer care d’eccellenza
Our company mission is to provide high quality and professional translation services to our international clients
Offro servizi di traduzione certificata nel Regno Unito dall'italiano, spagnolo, francese e portoghese verso l'inglese. L'inglese è la lingua più parlata al mondo ed è considerata la lingua globale degli affari.
Quando se tratta di servizi di traduzione ci sono altri tipi di servizi che posso fornire che non sono strettamente traduzione, ma possono aiutare a garantire che si pubblica il miglior contenuto inglese possibile per il tuo business.
Questo è il processo di controllo del testo per errori di ortografia, grammatica e punteggiatura in modo che la versione finale del testo possa essere pubblicata.
Questo è un processo che include non solo la traduzione, ma tiene conto anche di altri fattori come lo stile, le immagini e il design per garantire che il tuo sito web sia perfettamente su misura per il tuo mercato di riferimento di lingua inglese.
Spesso utilizzato come parte del processo di garanzia della qualità, ‘back translation’ è un’operazione che consiste nel prendere un testo tradotto e nel ‘tornare indietro’ alla lingua di partenza, senza consultare il testo originale.
Uso il software Oona per creare e modificare i sottotitoli in inglese da supporti audiovisivi italiani, spagnoli, francesi e portoghesi.
Questo è un processo che include non solo la traduzione, ma tiene conto anche di altri fattori come lo stile, le immagini e il design.
A seconda del livello di localizzazione richiesto, McGuire Translations può far parte del tuo team di localizzazione per garantire che il tuo sito web sia perfettamente su misura per il tuo mercato target di lingua inglese.
Questo è un processo che non include solo la traduzione, ma prende in considerazione anche altri fattori come lo stile, le immagini e il design.
A seconda del livello di localizzazione richiesto, McGuire Translations può far parte del tuo team di localizzazione per garantire che il tuo sito web sia perfettamente adatto al tuo mercato target di lingua inglese.
Se vuoi presentare il tuo prodotto, servizio o idea in un mercato anglofono, avrai un successo maggiore se lo fai in inglese. Non solo raggiungerai i mercati britannico, ANZ e nordamericano, ma avrai anche accesso ad altri anglofoni in tutto il mondo che potrebbero essere interessati al tuo lavoro.